“We are delighted with the well-being of our children studying at AIS.” (Parent of Class 6) A School where students are nurtured, happy and safe A school where students are nurtured, happy and safe More Info More Info Primary “We are delighted with the well-being of our children studying at AIS.

We moved to Spain one year ago and it was a tremendous change linguistically and culturally, but with the patience and professional guidance of the school staff, we feel our children have been really helped to stabilise in their new environment.

Moreover, they are receiving the tools and skills that they will need later in life to be balanced and happy grown-up individuals.” (Parent Class 6)
"Estamos encantados con el bienestar de nuestros hijos que estudian en el AIS.”
(Padre de la Clase 6)
Un colegio donde los alumnos se nutren, son felices y están protegidos. Un colegio donde los alumnos se nutren, son felices y están protegidos. Más Info Más Info PRIMARIA "Estamos encantados con el bienestar de nuestros hijos que estudian en el AIS.

Nos mudamos a España hace un año y fue un tremendo cambio lingüístico y cultural, pero con la paciencia y la orientación profesional del personal del colegio, sentimos que nuestros hijos han sido realmente ayudados a estabilizarse en su nuevo entorno.

Además, están recibiendo las herramientas y habilidades que necesitarán más tarde en la vida para ser adultos equilibrados y felices". (Padre Clase 6)
cdn_helper cdn_helper cdn_helper cdn_helper cdn_helper

“AIS is a gem! We are lucky to be part of a school community in which our children are being prepared not just academically but also to handle their emotions in a better way.”
(Parents of Class 8)
More Info Innovative education. healthy environment. proven success. Innovative education. Healthy environment. Proven success. More Info Secondary “AIS is a gem!

We are lucky to be part of a school community with spaces of focus, connection, and growth, in which our children are being prepared not just academically but also to handle their emotions in a better way.

For our son, it has been a very welcoming and positive school experience. Seeing him already deal with the challenges of life with more clarity has brought much happiness to our family.”
(Parent Class 8)
"AIS es una gema! Tenemos la suerte de ser parte de una comunidad escolar en la que nuestros niños están siendo preparados no sólo académicamente sino también para manejar sus emociones de una mejor manera."
(Padres de la Clase 8)
Más Info Educación innovadora, entorno saludable, éxito probado. Educación innovadora. entorno saludable. éxito probado. Más Info Secundaria "AIS" es una gema.

Tenemos la suerte de ser parte de una comunidad escolar con espacios de enfoque, conexión y crecimiento, en la que nuestros niños están siendo preparados no sólo académicamente sino también para manejar sus emociones de una mejor manera.

Para nuestro hijo, ha sido una experiencia escolar muy acogedora y positiva. Verlo ya lidiar con los desafíos de la vida con más claridad ha traído mucha felicidad a nuestra familia". (Padres de la clase 8)
cdn_helper cdn_helper cdn_helper cdn_helper cdn_helper

“We consider ourselves to be very lucky to have our children in AIS. They achieve a good level of academic knowledge, without being stressed or burned out.” (Parent of Class 9) More Info Outstanding results in fine arts, modern foreign languages, maths. Outstanding results in fine arts, modern foreign languages, maths. More Info A-LEVEL “We consider ourselves to be very lucky to have our children in AIS. It allows them to learn and grow up in a peaceful environment, with adults who care about all aspects of their personalities.

They achieve a good level of academic knowledge, without being stressed or burned out. And of course, it has a very positive impact on our family life. Happy children, happy parents!” (Parent class 9)
"Nos consideramos muy afortunados de tener a nuestros hijos en el AIS. Les permite aprender y crecer en un ambiente pacífico, con adultos que se preocupan por todos los aspectos de su personalidad." (Padre de la clase 9) More Info Excelentes resultados en bellas artes, lenguas extranjeras modernas, matemáticas. Excelentes resultados en bellas artes, lenguas extranjeras modernas, matemáticas. Más Info A-LEVEL "Nos consideramos muy afortunados de tener a nuestros hijos en el AIS. Les permite aprender y crecer en un ambiente pacífico, con adultos que se preocupan por todos los aspectos de su personalidad.

Alcanzan un buen nivel de conocimientos académicos, sin estar estresados o agotados. Y por supuesto, tiene un impacto muy positivo en nuestra vida familiar. ¡Niños felices, padres felices!" (Padres de la clase 9)
cdn_helper cdn_helper cdn_helper cdn_helper cdn_helper

"I would like to express my appreciation for the great work you have been doing during the pandemic lockdown. Subjects like art, music and sport were not dismissed, so creativity, creation, movement and hands-on projects have been blossoming."
(Parent of Class 7)
More Info Academic achievement goes hand-in-hand with social awareness,
emotional wellbeing and happiness
Academic achievement goes hand-in-hand with social awareness,
emotional wellbeing and happiness
More Info EXTRA-CURRICULAR
"I would like to express my appreciation for the work you have been doing during the pandemic lockdown. My daughter stayed in touch with the teachers and friends and did not feel disconnected. We also appreciate the fact that the subjects like art, music and sport were not dismissed, so creativity, creation, movement and hands-on projects have been blossoming." Mother (Class 7)
"Quiero expresar mi agradecimiento por la labor que han realizado durante el cierre de la pandemia. No se descartaron asignaturas como el arte, la música y el deporte, por lo que la creatividad, la creación, el movimiento y los proyectos prácticos han florecido. Madre"
(Padre de la Clase 7)
Más Info En AIS los logros académicos están unidos a la conciencia social, el bienestar emocional y la felicidad. En AIS los logros académicos están unidos a la conciencia social, el bienestar emocional y la felicidad. Más Info extracurricular "Sólo quiero expresar mi agradecimiento por la labor que han realizado tanto el plano administrativo como educativo en esta extraordinaria situación. Mi hija se mantiene en contacto con los profesores y amigos y no se siente desconectada. Las clases virtuales sin fisuras han resultado ser una buena experiencia después de todo. También apreciamos el hecho de que temas como el arte, la música y el deporte no fueran descartados, por lo que la creatividad, la creación, el movimiento y los proyectos prácticos han estado aflorando. (Padre Clase 7)"
cdn_helper cdn_helper cdn_helper cdn_helper cdn_helper

If you would like to enrol your child in this current school year 2023/24 please contact us or send us an Initial Enquiry Form to find out about availability. Inscriptions for
2024/25
Now available!
AIS welcomes children between the ages of 6 to 18 years. We aim to make the application process as smooth as possible and we’re here to answer any questions you may have. Initial Enquiry Form Call us or send a WhatsApp email Contact
La preinscripción para 2024/25
ya está disponible!
AIS está abierto a niños de entre 6 y 18 años. Nuestro objetivo es hacer que el proceso de solicitud sea lo más fácil posible y estamos aquí para responder a cualquier pregunta que pueda tener. Si desea matricular a su hijo en este curso escolar 2023/24 póngase en contacto con nosotros o envíenos un Formulario de Solicitud Inicial para conocer la disponibilidad. Formulario de Solicitud Inicial Llamar o mandar un WhatsApp email Contacto

10 GOOD REASONS WHY PARENTS CHOOSE 10 BUENAS RAZONES POR LAS QUE LOS PADRES ELIGEN cdn_helper cdn_helper cdn_helper cdn_helper

What parents are looking for: Teachers encourage and challenge students appropriately Support is given when needed Pass rate is very high because of personalised attention

Teachers make an effort to find the right level of challenge
In a safe learning environment, lessons take different levels into account and weaker students are not exposed.

Feedback is more than just grades and naked numerical reports. Helpful comments are given on written work and project evaluations.

Twice a term more comprehensive information about the learning development is given in the school report.
On frequent consultation days and at parent-teacher meetings, teachers communicate with parents and students about their progress.
2 3 Children enjoy going to school 1 Is the atmosphere pleasant?
Are the children learning enough?
Are the teachers engaged?
Los niños disfrutan yendo al colegio Los profesores animan y desafían a los estudiantes de manera apropiada El apoyo se da cuando se necesita La tasa de aprobados es muy alta debido a la atención personalizada.

Los profesores se esfuerzan por encontrar el nivel de desafío adecuado.
En un entorno de aprendizaje seguro, las lecciones tienen en cuenta los diferentes niveles y los estudiantes más débiles no están expuestos.

La retroalimentación es más que sólo calificaciones e informes numéricos. Se hacen comentarios útiles sobre los trabajos escritos y las evaluaciones de los proyectos.

Dos veces al trimestre se da información más completa sobre el desarrollo del aprendizaje en el informe escolar.

En los frecuentes días de consulta y en las reuniones de padres y maestros, los maestros se comunican con los padres y los estudiantes sobre su progreso.
1 2 3 Lo que los padres están buscando: ¿Es el ambiente agradable?
¿Los niños están aprendiendo lo suficiente?
¿Están los profesores comprometidos?
cdn_helper cdn_helper cdn_helper cdn_helper cdn_helper cdn_helper cdn_helper cdn_helper

Teachers meet the students at eye level There are clear rules and regulations The school is not only a place of learning, but also a place to live The school involves the students in important decisions through class representation at school councils.

Students are involved in assembly design and presentation and they participate in class trip organisation.

Within the lessons there is space for self-determination and creative freedom. For certain activities, the instructions do not come from above, but the steps are considered and agreed upon together.
Lessons start on time, students and teachers treat each other with respect, and work is returned promptly.

Principles of cooperation are anchored in the school policies and accepted by all.

If the agreements are violated, sanctions are given.
Care is taken with classroom decoration and with keeping the school and premises tidy and litter free. 4 5 6
Los profesores se encuentran con los estudiantes a un mismo nivel El colegio tiene reglas, límites y valores claros El colegio no es sólo un lugar de aprendizaje,
 sino también un lugar que se siente como un hogar El colegio involucra a los estudiantes en decisiones importantes a través de la representación de la clase en los consejos escolares.

Los estudiantes ayudan en el montaje con el diseño y la presentación y participan en la organización de viajes de clase.

Dentro de las lecciones hay espacio para la autodeterminación y la libertad creativa. Para ciertas actividades, las instrucciones no vienen de arriba, sino que los pasos son considerados y acordados conjuntamente.
Las clases empiezan puntualmente, los estudiantes y los profesores se tratan con respeto, y el trabajo se devuelve a tiempo.

Los principios de cooperación están anclados en las políticas del colegio y son aceptados por todos.

Si se violan los acuerdos, se imponen sanciones.
Se tiene cuidado con la decoración de las aulas y con mantener el colegio y las clases ordenados y libres de basura. 4 5 6
cdn_helper cdn_helper cdn_helper cdn_helper cdn_helper cdn_helper cdn_helper cdn_helper cdn_helper cdn_helper

The school is integrated within the wider community Contact and connections to local organisations such as sport clubs, public halls and theatres are made and developed.

Parents, artists, craftspeople and social workers such as environmental activists, are invited to contribute their experience and knowledge.
The teachers are not lone fighters The teachers allow colleagues or parents to participate in lessons.

They work together in teams, exchange experiences, attend training courses and have their performance evaluated.
Parents get involved in the school The school also promotes the parents' participation in committees, on school trips and excursions.

The parents support the work of the school through a support bursary foundation.
Parents also feel at home here Parents can attend information evenings and open days.

Regular meeting possibilities are offered for feedback and for receiving advice from the student’s perspective.

Parents are encouraged to talk to other parents or alumni and ask the school management for an interview.

The school management prioritises parent communication and will always organise readily to meet the request.
7 8 9 10
El colegio está integrado en una comunidad más amplia Se establecen y desarrollan contactos y conexiones con organizaciones locales como clubes deportivos, salones públicos y teatros.

Se invita a los padres, artistas, artesanos y trabajadores sociales, como expertos en medio ambiente, a contribuir con su experiencia y conocimientos.
Los profesores se sienten apoyados y nutridos por el equipo Los profesores permiten a sus colegas o a los padres participar en las clases.

Trabajan juntos en equipo, intercambian experiencias, asisten a cursos de formación y se evalúa su rendimiento
Los padres se involucran en el colegio Los padres apoyan el trabajo del colegio a través de una fundación de becas de ayuda.

Los padres no sólo son demandados como pasteleros para los festivales escolares, el colegio también promueve su participación en comités, en viajes escolares y excursiones.
Los padres también se sienten como en casa aquí La dirección del colegio da prioridad a la comunicación con los padres y siempre se organizará para satisfacer la petición.

Los padres pueden asistir a las tardes de información y a las jornadas de puertas abiertas.

Se ofrece la posibilidad de reuniones regulares para obtener información y recibir consejos desde la perspectiva del estudiante.

Se anima a los padres a que hablen con otros padres o exalumnos y a que pidan una entrevista a la dirección del colegio.
7 8 9 10
cdn_helper cdn_helper cdn_helper cdn_helper cdn_helper cdn_helper cdn_helper cdn_helper cdn_helper cdn_helper cdn_helper cdn_helper

Contacto T.: +34 625295634
E.: [email protected]
AIS International School
Cami de l'Ermita 12
Alfaz del Pi 03580

Cautivador 18
La Nucia 03530
Dónde estamos?
Contact T: +34 625295634
E: [email protected]
AIS International School
Cami de l'Ermita 12
Alfaz del Pi 03580

Cautivador 18
La Nucia 03530
How to find us